「2007年度図書館協力者(音訳者)養成講座(スキルアップコース)」開催のご案内
全国で活動しておられる図書館協力者・音訳者の皆さん、日頃の図書館へのご支援・ご協力ありがとうございます。
日本図書館協会では、昨年に引続き、より良質な録音資料の製作と対面朗読の提供に資することを目的とした標記研修会を企画いたしました。日頃、録音はしているが、「読みの技術を上げたい」「もっと分かり易い音訳処理の方法があるのではないか…」と、不安や希望をもって活動しておられる方、この機会に皆さんの音訳技術を振り返って頂くとともに、図書館における資料提供の考え方についても理解を深めて頂こうと考えています。一流講師陣による最新のノウハウを提供します。皆さんのご参加をお待ちしています。
日時:2007年9月10日(月)〜12日(水)の3日間、午前9時30分〜午後5時
会場:日本図書館協会2階研修室、会議室
対象:以下のすべての条件を満たしている方
- 全日程参加できる。
- 現在公共図書館で活動している。または公共図書館に録音図書・雑誌を納めている団体に所属している。
- 録音図書・雑誌の製作あるいは対面朗読の実績があり3年以上の活動経験がある。
* 初心者・未経験者は参加できません。上記条件を満たしていれば図書館職員も参加できます。
定員:50名(先着順)
■内容および講師(敬称略)■
9月10日(月)
- 講義:「公共図書館の障害者サービスと音訳者の活動」 佐藤聖一(埼玉県立久喜図書館)
- 公共図書館における対面朗読・資料製作の意義
- 音訳者の活動と図書館との関係
- 音訳者に求められる技術
- 音声化処理のポイント
- 実習:「音声化処理 1・2」 遠藤美枝子、高橋久美子、齊藤禮子(音訳指導者)
9月11日(火)
- 実習:「音声化処理3」 遠藤美枝子、高橋久美子、齊藤禮子(同上)
- 講義:「利用者にとって聞きやすい録音図書・雑誌とは」 川上正信(横浜市中央図書館)
- よい録音図書、悪い録音図書
- 講義:「対面朗読実施上の留意点」 中山玲子(日野市立中央図書館)
- 実習:「対面朗読の実際」−利用者役の視覚障害者と受講生による模擬対面朗読
講師:中原幸子、蛭田道子、斉藤道子(公共図書館対面朗読者)
9月12日(水)
- 実習:「朗読法 1・2」 (財)NHK日本語研修センター日本語センター・アナウンサー 講師:杉澤陽太郎・榊寿之・森川靄子
- 講義:「読みの調査法」 松本麻湖(埼玉県立浦和図書館)
- 読めない語句を調べるための辞書・辞典の使い方
- ホームページの活用方法
■タイムスケジュール■
9月10日(月)
時間 | 内容
|
---|
9:30〜10:00 | 受付
|
10:00〜10:25 | 開校式(主催者挨拶、講座の目的、オリエンテーション)
|
10:25〜12:00 | 講義(1):公共図書館の障害者サービスと音訳者の活動
|
講義(2):音声化処理技術のポイント (佐藤聖一)
|
12:00〜12:45 | 昼食・休憩
|
12:45〜14:45 | 実習:音声化処理技術(1)
|
14:45〜15:00 | 休憩
|
15:00〜17:00 | 実習:音声化処理技術(2)
|
9月11日(火)
時間 | 内容
|
---|
9:15〜 9:30 | 受付
|
9:30〜 9:35 | 事務連絡
|
9:35〜11:35 | 実習:音声化処理技術(3)
|
11:35〜11:45 | 休憩(移動)
|
11:45〜12:15 | 講義:利用者にとって聞きやすい録音図書・雑誌とは (川上正信)
|
12:15〜13:00 | 昼食・休憩
|
13:00〜13:30 | 講義:対面朗読実施上の留意点 (中山玲子)
|
13:30〜16:30 | 実習:対面朗読の実際
|
16:30〜16:40 | 休憩・移動
|
16:40〜17:00 | 質疑応答
|
9月12日(水)
時間 | 内容
|
---|
9:15〜9:30 | 受付
|
9:30〜9:35 | 事務連絡
|
9:35〜 9:40 | 移動
|
9:40〜11:40 | 実習:朗読法(1) 杉澤陽太郎・榊寿之・森川靄子
|
11:45〜12:30 | 昼食・休憩
|
12:30〜14:30 | 実習:朗読法(2) 杉澤陽太郎・榊寿之・森川靄子
|
14:30〜14:45 | 休憩・移動
|
14:45〜16:15 | 講義:読みの調査法 (松本麻湖)
|
16:15〜16:40 | 質疑応答
|
16:40〜17:00 | 閉校式(終了証の授与、挨拶)
|
参加費:15,000円(資料代を含む)
申込み方法:
- 申込み期日 2007年6月25日(月)〜8月10日(木) (定員になりしだい締め切ります)
- 申込みはメールあるいはファックスでお願いします。(メールの使える方はなるべくメールで)
このホームページにある「音訳者養成講座(スキルアップコース)申込書」を参考に必要事項をご記入の上、
メールでお申し込みください。あるいは申し込み書を印刷したものを用いてファックスしてください。
メールのタイトルは「音訳者養成講座申し込み」としてください。(申込書の入手が困難な方は事務局までご相談ください。)
- 申込み・問合せ先 日本図書館協会企画調査部「音訳者養成講座係」
〒104−0033 東京都中央区新川1−11−14
電話 03−3523−0815 FAX 03−3523−0841
E-mail:kikaku@jla.or.jp
※ (スパム防止のため、@は全角で記載しております)
- 申込みから受講までの流れ
- メールかファックスによる応募
- 事務局から申込み確認通知・受講決定通知・参加費の振込み案内の送付(メールかファックス)
申込み後10日たっても何の連絡もない場合は電話でお問合わせください。
- 事務局から事前課題の送付(7月10日ごろ郵送)
- 事前提出課題の提出(郵送)
- 当日(当日持参する課題があります)
- 申込み後、参加費を振込む前にキャンセルされる場合は、必ず事務局までご連絡ください。
事前提出課題について:
お申し込みいただいた方には、7月10日ごろから下記の課題を送付します。
課題は事前に郵送していただくものと、当日回答用紙を作成してご持参いただくものとがあります。
(詳しい内容や提出方法等については送付する資料をご覧ください。)
- (課題1)グラフ・表の読み 課題の図表について音訳するための説明原稿を作成してください。
- (課題2)課題の語句について、図書館等で読みの調査を行い、調査結果を調査表に記入してください。
その他:
- 全日程参加者には「修了証」を授与します。
- 部分参加はできません。
- 車いす使用者等、介助の必要な方はご相談ください。
Copyright(C)2007 日本図書館協会障害者サービス委員会
最終更新日:2007年6月29日